Поезд прибыл, Хагрид встречает всех
Right, then. First years, this way, please! Come on now, first years, don't be shy. Come on now, hurry up.

Хорошо, итак. Первокурсники, сюда, пожалуйста. Давайте, первокурсники, не стесняйтесь. Давайте же, поторопитесь
Right, then — Хорошо, итак
First years — Первокурсники (первые года)
Be shy — Быть застенчивым, стесняться
Hurry up — Поторопиться
Come on now — Давай же



Hello, Harry.

Привет, Гарри.

Hi, Hagrid.

Привет, Хагрид

Right, then. This way to the boats. Come on now, follow me

Хорошо, итак. Сюда, к лодкам. Давайте же, следуйте за мной

Boat — Лодка
Follow — Следовать



Wicked

Круто

МакГонагалл встречает детей на лестнице
Welcome to Hogwarts. Now, in a few moments, you will pass through these doors and join your classmates.

Добро пожаловать в Хогвартс. Теперь, через несколько минут Вы пройдете через эти двери и присоединитесь к вашим товарищам по учебе.

In a few moments — Через несколько минут
Pass through — Проходить через
These — Эти
Join somebody — Присоединяться к кому-то
Classmate — Однокурсник, товарищ по учебе




But before you can take your seats, you must be sorted into your houses. They are Gryffindor, Hufflepuff, Ravenclaw and Slytherin

Но до того, как Вы займете свои места, Вы должны будете рассортированы по факультетам. Они - Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин

Before — До, до того как
Take seats — Занять места
Be sorted into — Быть рассортированным в (по)
House — Дом, отделение, факультет






Пуффендуй на русском (puff – выдох, дыхание)
Когтевран на русском (raven – ворон, claw – коготь)
Now while you're here, your house will be like your family.

Теперь, пока Вы здесь, Ваш факультет будет, как Ваша семья.

While — Пока, в то время как
Like — Как, вроде, типа



Your triumphs will earn you points. Any rule-breaking and you will lose points. At the end of the year, the house with the most points is awarded the house cup

Ваши победы будут приносить (зарабатывать) Вам очки. Любое нарушение правил, и Вы будете терять очки. В конце года факультет, с наибольшим количеством очков, награждается кубком факультета

Triumph — Триумф, победа
Earn — Зарабатывать
Points — Очки
Any — Любой
Rule-breaking — Нарушение правила
Lose — Терять
At the end — В конце
The most — Наибольшее
Award — Награждать
Cup — Кубок


Trevor. Sorry.

Тревор. Извините

The Sorting Ceremony will begin momentarily.

Сортировочная церемония начнется немедленно

Sorting Ceremony — Сортировочная церемония
Begin — Начинать
Momentarily — Немедленно


It's true then, what they're saying on the train. Harry Potter has come to Hogwarts.

Итак, это правда, что они говорят в поезде. Гарри Поттер приехал в Хогвартс

True — Правда
Say — Говорить, сказать
Train — Поезд
On the train — В поезде
Come — третья форма от come — приезжать

Harry Potter?

Гарри Поттер?

This is Crabbe and Goyle. And I'm Malfoy. Draco Malfoy.

Это Крэбб и Гойл. А я Малфой. Драко Малфой


Think my name's funny, do you? I've no need to ask yours. Red hair and a hand-me-down robe? You must be a Weasley

Думаешь, мое имя смешное, да? У меня нет никакой необходимости спрашивать твое. Рыжие волосы и поношенная форма? Ты должен быть Уизли

No — Никакой
Funny — Смешной, забавный
Need — Необходимость
Yours — Твое
Red hair — Рыжие волосы
Hand-me-down — Поношенный, передаваемый по наследству
Robe — Форма
Must — Должен

Здесь артикль стоит перед фамилией, чтобы показать, что он один из членов этой семьи
Soon you'll find out some wizarding families are better than others, Potter.

Скоро ты поймешь, что некоторые семьи волшебников лучше, чем другие, Поттер.

Soon — Скоро
Find out — Выяснить, понять
Some — Некоторый
Wizarding families — Семьи волшебников (волшебные семьи)
Than — Чем
Others — Другие
You don't want to go making friends with the wrong sort. I can help you there.

Ты же не хочешь идти и заводить друзей с неправильным сортом. Я могу помочь тебе там.

Make friends — Заводить друзей, подружиться
Wrong — Неправильный
Sort — Сорт



I think I can tell the wrong sort for myself, thanks

Я думаю, могу сказать неправильный сорт за себя, спасибо

Tell — Сказать, рассказать, говорить
For myself — За себя



We're ready for you now. Follow me

Мы готовы к Вам теперь. Идти за мной

Be ready for — Быть готовым к



Начинается сортировочная церемония
It's not real, the ceiling. It's just bewitched to look like the night sky. I read about it in Hogwarts, A History.

Он ненастоящий, потолок. Он просто заколдован, чтобы выглядеть, как ночное небо. Я читала об этом в "Хогвартс, История"

Real — Настоящий
Ceiling — Потолок
Bewitched — Заколдованный
Look like — Выглядеть как, быть похожим на
Night sky — Ночное небо
History — История


Will you wait along here, please? Now, before we begin Professor Dumbledore would like to say a few words

Подождете вдоль этого места, пожалуйста? Теперь, до того, как мы начнем, профессор Дамблдор хотел бы сказать несколько слов.

Along here — Вдоль этого места, вдоль здесь
Begin — Начинать
Would like — Хотел бы
A few — Несколько
Word — Слово



I have a few start-of-term notices I wish to announce. The first years, please note that the Dark Forest is strictly forbidden to all students.

У меня есть несколько объявлений о начале семестра, которые я хочу объявить. Первокурсники, пожалуйста, обратите внимание, что Темный Лес строго запрещен всем студентам.

Start-of-term — Начало семестра
Notice — Предупреждение, объявление
Wish — Желать, хотеть
Announce — Объявлять, анонсировать
First years — Первокурсники (первые годы)
Note — Отмечать, обращать внимание
Dark Forest — Темный лес
Strictly — Строго
Forbidden — Запрещен
To all students — Всем студентам
Also, our caretaker, Mr. Filch, has asked me to remind you that the third-floor corridor on the right hand side is out of bounds to everyone who does not wish to die a most painful death. Thank you.

Также наш смотритель, Мистер Филч, просил меня напомнить, что коридор на третьем этаже с правой стороны запрещен для всех, кто не хочет умереть самой мучительной смертью. Спасибо

Also — Также
Caretaker — Ответственный за порядок, сторож, смотритель
Ask — Просить, спрашивать
Remind — Напоминать
Floor — Этаж
Corridor — Корридор
On the right hand side — С правой стороны
Out of bounds — Запретный для посещения
Everyone — Все, всем
Who — Кто
Die — Умирать
Most painful — Самая мучительная
Death — Смерть
When I call your name, you will come forth. I shall place the Sorting Hat on your head and you will be sorted into your houses. Hermione Granger.

Когда я назову ваше имя, вы выходите. Я надену Распределяющую Шляпу на вашу голову, и Вы будете распределены по вашим факультетам. Гермиона Грэйнджер.

Call — Называть
Come forth — Выступить, выйти
Place — Поместить, класть
I shall place — Я помещу, положу
Sorting Hat — Распределяющая Шляпа
Head — Голова
Be sorted into — Быть распределенным по
House — Факультет


Oh, no. Okay, relax.

О, нет. Ладно, расслабься.

Relax — Расслабься


Mental, that one, I'm telling you.

Ненормальная, вон та, говорю тебе.

Mental — Ненормальный, псих
That one — Вон та, тот

Right, then. Right. Okay. Gryffindor!


Хорошо, тогда. Правильно. Ладно. Гриффиндор

Draco Malfoy. Slytherin!

Драко Малфой. Слизерин

There isn't a witch or wizard who went bad who wasn't in Slytherin

Нет волшебницы или волшебника, кто стал плохим, кто не был на Слизерин

Witch — Волшебница
Wizard — Волшебник
Go bad – Становиться плохим
Went bad — Стал плохим. Went — вторая форма от go
Susan Bones

Сьюзан Боунс

Harry, what is it?

Гарри, что это?

Nothing. Nothing, I'm fine

Ничего. Ничего. Я в порядке

Let's see. I know! Hufflepuff!

Давайте посмотрим. Я знаю. Пуффендуй

Let's — Давайте, давай



Ronald Weasley.

Рональд Уизли

Another Weasley! I know just what to do with you. Gryffindor!

Еще один Уизли. Я знаю, что именно делать с вами. Гриффиндор

Another — Другой, еще один
Just — Именно, безусловно



Harry Potter.

Гарри Поттер

Difficult, very difficult. Plenty of courage, I see. Not a bad mind, either. There's talent, oh, yes. And a thirst to prove yourself. But where to put you?

Сложно, очень сложно. Предостаточно мужества, я вижу. Неплохой ум, также. Есть талант, о, да. И жажда проявить себя. Но куда определить тебя?

Difficult — Сложно, сложный
Plenty of — Много, предостаточно
Courage — Отвага, мужество
Mind — Ум
Not — Не
Bad — Плохой
Either — Также
Talent — Талант
Thirst — Жажда
Prove oneself — Самоутвердиться, проявить себя
Put — Класть, определять
Not Slytherin, not Slytherin!

Не Слизерин, не Слизерин

Not Slytherin, eh? Are you sure? You could be great, you know. It's all here, in your head. And Slytherin will help you on the way to greatness, there is no doubt about that. No? Well, if you're sure. Better be Gryffindor!

Не Слизерин? Ты уверен? Ты мог бы быть великим, знаешь. Всё здесь, в твоей голове. И Слизерин поможет тебе на пути к величию, нет никакого сомнения насчет этого. Нет? Что ж, если ты уверен. Лучше будет Гриффиндор.

Be sure — Быть уверенным
Could be great — Мог бы быть великим
If — Если
On the way to — На пути к
Greatness — Величие
Doubt — Сомнение
No doubt about — Никакого сомнения насчет
Better — Лучше






Your attention, please

Ваше внимание, пожалуйста

Attention — Внимание


Let the feast begin

Пусть пир начнется

Feast — Пир, банкет
Let the feast begin — Пусть пир начнется

Начался пир
I'm half and half. Me dad's a Muggle. Mum's a witch. Bit of a nasty shock for him when he found out

Я полукровка. Мой отец Маггл. Моя мама волшебница. Немного отвратительный шок для него, когда он узнал.

Half and half — Половинник (смесь чего-то двух)
Bit of — Немного
Shock — Шок
Nasty — Отвратительный
Found out — Узнал, выяснил. Вторая форма от find out — узнать, выяснить


Правильнее: my dad’s

Me — меня, мне
My — мой
В их мире называют «полукровка» — то есть, смесь двух кровей: магла и волшебника
Say, Percy, who's that teacher talking to Professor Quirrell?

Скажи, Перси, кто тот учитель, говорящий с Профессором Квиррелом?

Talk to — Разговаривать с
Teacher — Учитель



Oh, that's Professor Snape, head of Slytherin house

А, это профессор Снейп, руководитель факультета Слизерин.

Head — Руководитель




What's he teach?

Что он преподает?

Teach — Учить, преподавать


what’s — сокращение от what does
Potions. But everyone knows it's the Dark Arts he fancies. He's been after Quirrell's job for years

Зелья. Но все знают, что это Темные Искусства, что ему нравится. Он годами старался получить работу Квиррела.

Potion — Зелье
He fancies — Ему нравится
Fancy – Нравиться
Be after – Стараться получить, преследовать
Been — третья форма от be — быть
Job — Работу
For years — Годами

Hello! How are you? Welcome to Gryffindor

Привет. Как дела? Добро пожаловать в Гриффиндор
It's the Bloody Baron!

Это Кровавый Барон

Bloody — Кровавый
Baron — Барон

Hello, Sir Nicholas. Have a nice summer?

Привет, Сэр Николас. Хорошее лето (имели)?

Summer — Лето
Nice — Хороший, приятный


Здесь он опустил «did you», что в итоге было бы: did you have a nice summer? — у вас было хорошее лето? (хорошо провели лето)
Dismal. Once again, my request to join the Headless Hunt has been denied

Унылое. Еще раз отменили мою просьбу присоединиться к Безглавой Охоте.

Dismal — Унылый, угрюмый
Once again — Снова, еще раз
Request — Просьба, запрос
Join — Присоединиться к
Headless — Безглавый
Hunt — Охота
Deny – Отказывать, отвергать
I know you. You're Nearly Headless Nick

Я знаю вас. Вы почти Безголовый Ник

Nearly — Почти


I prefer Sir Nicholas, if you don't mind

Я предпочитаю Сэр Николас. Если вы не против.

Prefer — Предпочитать
If you don't mind — Если Вы не против
Mind – Быть против
"Nearly" headless? How can you be nearly headless?

Почти безголовый? Как вы можете быть почти безголовым?

Can — Мочь




Like this.

Вот так

Like this — Вот так


Made on
Tilda